University Students' Use of Electronic Dictionaries in Hidalgo, Mexico*
Rosario de los Milagros Ruí­z Ortega and Patricia Vence González
 Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo, Mexico
Contact:  rosariodelos_milagros@yahoo.com.mx , venc_271@hotmail.com
* This is a refereed article.
This is an open-access article distributed under the terms of a CC BY-NC-SA 4.0 license
Abstract: This paper presents a descriptive survey of the use of pocket electronic dictionaries (PEDs) by first-year university students at the Health Science Institute at the Autonomous University of the State of Hidalgo (Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo, UAEH) in Pachuca, Hidalgo. The purpose was to explore general findings about the use of pocket electronic dictionaries and their impact on vocabulary-learning strategies of EFL students. Data were collected using a questionnaire and the results of their responses were tabulated. The participants were 175 students (135 females, 77.5% and 40 males, 22.5%) ranging in age from 18 to 26. The research population consisted of 25 students from seven programs: Gerontology, Pharmacy, Odontology, Psychology, Nutrition, Medicine and Nursing. The findings revealed that students were not consistent in the use of any particular vocabulary strategy; furthermore, the students learned only a small number of words per week: one to three words at the most according to their responses. PEDs were the most-used dictionaries, especially those installed on the students' cellular phones, but printed dictionaries were still being used and some students preferred to use them in spite of having the electronic option. The results suggest that there is a need to promote proper and effective use of dictionaries, especially PEDs, to improve vocabulary learning. The experimental findings can help teachers and learners to enhance language learning by means of more precise and effective guidance and recommendations concerning the use of PEDs.

Keywords: pocket electronic dictionaries, printed vs. electronic dictionaries, vocabulary-learning strategies


Resumen: En este trabajo se presenta un estudio descriptivo del uso de diccionarios electrónicos de bolsillo en los estudiantes universitarios de primer año en el Instituto de Ciencias de la Salud de la Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo (UAEH) en Pachuca, Hidalgo. El propósito de la investigación fue explorar las condiciones generales sobre el uso de diccionarios electrónicos de bolsillo (DEBs) y su impacto en las estrategias de aprendizaje del vocabulario en los estudiantes de inglés como lengua extranjera. Los datos fueron recolectados a través de un cuestionario y se tabularon los resultados de estas respuestas. Los participantes fueron 175 estudiantes (135 mujeres, 77,5% y 40 varones, 22,5%) en edades comprendidas entre los 18 y 26 años. La población participante consistió en 25 estudiantes de cada uno de los siete programas: Gerontologí­a, Farmacia, Odontologí­a, Psicologí­a, Nutrición, Medicina y Enfermerí­a. Los resultados revelaron que los estudiantes no fueron consistentes en el uso de alguna estrategia de vocabulario en particular. Además, se encontró que los estudiantes aprenden sólo un pequeño número de palabras por semana: una a tres palabras como máximo de acuerdo con sus respuestas. Los diccionarios más utilizados fueron los DEBs, especialmente los instalados en los teléfonos celulares de los estudiantes, pero aún se utilizan diccionarios impresos que algunos estudiantes prefieren a pesar de tener la opción electrónica. Los resultados sugieren que existe una necesidad de promover el uso adecuado y eficaz de los diccionarios, especialmente los DEBs, para mejorar el aprendizaje de vocabulario. Estos resultados pueden ayudar a profesores y estudiantes a mejorar el aprendizaje de idiomas a través de una orientación más precisa y eficaz así­ como recomendaciones relativas al uso de los DEBs.

Palabras Clave: **diccionarios en electrónico portátiles, diccionarios impresos vs. electrónicos, estrategias para aprender vocabulario



Contact us

mextesoljournal@gmail.com
We Are Social On

Log In »
MEXTESOL A.C.

MEXTESOL Journal, vol 40, núm. 4, 2016, es una Publicación cuadrimestral editada por la Asociación Mexicana de Maestros de Inglés, MEXTESOL, A.C., Versalles 15, Int. 301, Col. Juárez, Delegación Cuauhtémoc, C.P. 06600 Mexico, D.F., Mexico, Tel. (55) 55 66 87 49, journal@mextesol.org.mx. Editor responsable: M. Martha Lengeling. Reserva de Derechos al uso Exclusivo No. 04-2015-092112295900-203, ISSN: 2395-9908, ambos otorgados por el Instituto Nacional de Derecho del Autor. Responsable de la última actualización de este número: Asociación Mexicana de Maestros de Inglés, MEXTESOL, A.C. JoAnn Miller, Versalles 15, Int. 301, Col. Juárez, Delegación Cuauhtémoc, C.P. 06600 Mexico, D.F., Mexico. Fecha de última modificación: 31/08/2015. Las opiniones expresadas por los autores no necesariamente reflejan la postura del editor de la publicación. Se autoriza la reproducción total o parcial de los textos aquí­ publicados siempre y cuando se cite la fuente completa y la dirección electrónica de la publicación.

MEXTESOL Journal, vol, 40, no. 4, 2016, is a quarterly publication edited by Asociación Mexicana de Maestros de Inglés, MEXTESOL, A.C., Versalles 15, Int. 301, Col. Juárez, Delegación Cuauhtémoc, C.P. 06600 Mexico, D.F., Mexico, Tel. (55) 55 66 87 49, journal@mextesol.org.mx. Editor-in-Chief: M. Martha Lengeling. Exclusive rights are reserved (No. 04-2015-092112295900-203, ISSN: 2395-9908), both given by the Instituto Nacional de Derecho del Autor. JoAnn Miller, Asociación Mexicana de Maestros de Inglés, MEXTESOL, A.C., Versalles 15, Int. 301, Col. Juárez, Delegación Cuauhtémoc, C.P. 06600 Mexico, D.F., Mexico is responsable for the most recent publication. Date of last modification: 31/08/2015. The opinions expressed by the authors do not necessarily reflect those of the publication. Total or partial reproduction of the texts published here is authorized if and only if the complete reference is cited including the URL of the publication.

License

MEXTESOL Journal applies the Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International (CC BY-NC-SA 4.0) license to everything we publish.